Překlad "всички сме" v Čeština


Jak používat "всички сме" ve větách:

Тогава израилтяните говориха на Моисея, казвайки: Ето, ние загиваме, погубени сме, всички сме погубени;
Tedy mluvili synové Izraelští k Mojžíšovi, řkouce: Hle, již mřeme, mizíme a všickni my hyneme.
Всички сме правили неща, с които не се гордеем.
Všichni děláme věci, na které nejsme pyšní.
Тоя завет Господ не направи с бащите ни, но с нас, които всички сме живи тук днес.
Ne s otci našimi učinil Hospodin tu smlouvu, ale s námi, kteříž zde jsme nyní my všickni živí.
Всички сме в кюпа, не сме отделени от мъжа, който преживява екстаз и след това се самовзривява в някой автобус.
Jsme v tom všichni společně, nejde jen o jednoho muže v extázi, který se pak vyhodí do vzduchu v autobusu.
Всички сме били в тази възраст.
Všichni jsme byli v tomto věku.
Всички сме органични същества и културата на училището е абсолютно съществена.
Jsme koneckonců organická stvoření a kultura školy je naprosto nezbytná.
Ако го търсиш извън ринга, всички сме мъртви!
Jak po něm půjdete mimo ring, jsme mrtví všichni!
Всички сме от един отбор, нали?
Všichni jsme na stejný straně, ne?
Всички сме минали по този път.
Zde už jsme se vším skočili.
Всички сме свързани с това място.
Všichni jsme s tím místem nějak spojeni.
Ние всички сме звезди, защото знаем, че само заедно ще победим.
Když už víme, že jsme, všichni jsme hvězdy a vidíme to. Jsme v tom všichni spolu.
Трябва да покажем на света, че не всички сме като него.
Musíme světu ukázat, že ne všichni jsme jako on.
Ако не го убиеш, всички сме мъртви!
Jsem mrtvej! Když ho nezabiješ, tak jsme mrtví všichni.
Е, Стенли, вече всички сме тук.
No, Stanley, máš nás tu všechny.
След като всички сме честни, ще го направя и аз.
Když už mluvíme upřímně, tak bych také měl být upřímný.
В момента всички сме в опасност.
Protože jsme teď v opravdovým nebezpečí, víš?
Всички сме заедно в това, нали?
Jsme v tom všichni společně, že?
Радвам се, че всички сме тук.
Jsem rád, že jsme tady my všichni.
Те няма да го отсекат, ако всички сме горе.
nepokácí ho, pokud budeme tady nahoře.
Ако всички сме в коледно настроение, ще настане хаос.
Pokud bychom se řídili vánočním duchem, zavládl by tu chaos.
Не е важно дали си расъл в утроба, или инкубатор, всички сме Чистородни.
Ať se narodíme z pravé dělohy nebo umělé, jsme čistokrevní.
Всички сме съгласни, че на него никога не му е пукало за нас.
Ale shodneme se v tom, že on se o nás poslední století nezajímal.
Куфарчето ще е у Зартан, Буря ще е най-близо до него, но ще действа, след като всички сме на позиции.
Zartan bude držet kufřík, Storm bude co nejblíže k němu. Nesmí utéct, než budeme na místech.
Всички сме от един отбор тук.
Počkejte! Kopeme všichni za jeden tým.
Всички сме загрижени какво ще избереш.
Všechny nás dosti zajímá, co to může být.
Но всички сме изтощени, ти най-вече.
Ale všichni jsme potlučení, ty obzvlášť.
Всички сме изгубили скъп за нас човек.
Všichni jsme ztratili někoho, kdo nám byl blízký.
Независимо от различията ни, ние всички сме хора.
Bez ohledu na naše rozdíly, všichni jsme jeden národ.
Работата е там, че всички сме ловци.
Problém je... že my jsme všichni lovci.
Заплашва те с бухалка и усмивка, и всички сме оплашени и се отказваме от всичко.
Přijde vyřechtanej drsňák s baseballovou pálkou a my jsme všichni tak posraní, že mu dáme všechno.
32 Тогова Исуса Бог възкреси, на което ние всички сме свидетели.
32 Tohoto Ježíše Bůh vzkřísil a my všichni jsme toho svědky.
Както вече споменах, ние всички сме атеисти за повечето от боговете, в които човечеството някога е вярвало.
Jak už bylo dříve řečeno, my všichni jsme ateisté vůči většině bohů, ve které kdy lidstvo věřilo.
Ще забележите, че прилича много на иконообразната жълта топка, това слънце, което всички сме рисували като деца.
Všimnete si, že vypadá docela jako známý žlutý míč -- to Slunce, které my všichni kreslíme, když jsme děti.
Всички сме учители. Знаем, че ученето е грозно.
Jsme všichni učitelé. Víme, že učení je ošklivé.
Смятам, че всички сме съгласни, че математиците са прочути отличници в любовта.
Myslím, že se shodneme na tom, že matematici jsou v oblasti lásky proslulí svými schopnostmi.
Но за разлика от други заплахи, при Ебола всички сме равни.
Jenže narozdíl od jiných hrozeb, před Ebolou jsme si všichni rovni.
Често ни казват, че живеем в много материалистично време, че всички сме алчни хора.
Víte, často slyšíme, že žijeme ve velmi materialistických časech, že jsme všichni hrabiví lidé.
С нея има и един дух на равенство. По същество всички сме равни.
K ní se váže určitá duchovní rovnost. Všichni jsme si v podstatě rovni.
Ние, аз и ние всички сме част от теб.
A my, a já, a my jsme všichni součástí tebe.
Знаете, ние всички сме го правили, като деца се налагаше да четем книга, и чрез описанието на автора да си направим свой филм в главите си.
Znáte to, všichni jsme to jako děti dělali, četli jsme knížku a to, co autor popisoval, jsme si promítali na plátno v našich hlavách.
Ние всички сме синове на един човек, честни човеци сме, слугите ти не са шпиони.
Všickni my synové jednoho muže jsme, upřímí jsme; nikdyť jsou nebyli služebníci tvoji špehéři.
Но сега Господи, Ти си наш Отец; Ние сме глината, а Ти грънчарят ни; И всички сме дело на Твоята ръка.
Ale již, ó Hospodine, ty jsi otec náš, my hlina, ty pak učinitel náš, a tak jsme všickni dílo ruky tvé.
Но Павел извика със силен глас, думайки: Недей струва никакво зло на себе си, защото всички сме тука.
A vtom pojednou země třesení stalo se veliké, až se pohnuli gruntové žaláře, a hned se jim všecky dveře otevřely a všech okovové spadli.
0.99131417274475s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?